Моя подруга встречается с корейцем и тестирует на нём русскую еду: спросил почему выбрала мужчину из другой страны

Недавно за душевным застольным разговором я спросил свою хорошую подругу, почему она выбрала в парни корейца. Они встречаются около года, живут вместе и, разумеется, строят серьезные планы. Чем не угодили ей наши мужчины и почему она тестирует на нем русскую еду — делюсь секретами.

Это любовь?

На самом деле, у подруги не было никаких корыстных целей. С ее парнем они учились в одном универе, там и познакомились. Он приехал на учебу и потом остался на языковую практику. Подруга сказала, что ей очень понравилось, как он проявлял знаки внимания.

Моя подруга встречается с корейцем и тестирует на нём русскую еду: спросил почему выбрала мужчину из другой страны

Оказывается, корейцы очень внимательные и осторожные. В Корее огромное количество правил этикета и традиций, которые они соблюдают. Поэтому никаких вольностей, как любят наши мужчины, не было.

Моя подруга встречается с корейцем и тестирует на нём русскую еду: спросил почему выбрала мужчину из другой страны

По ее признанию, она не обратила внимание на то, что он из другой страны. По мере общения она просто перестала замечать это и полюбила его как любого другого парня. Получилось, что симпатия взаимна.

Интернациональный стол

Корейцы долгое время живут с родителями, т.к. в их стране сложно даже снимать отдельную квартиру. Соответственно, часто взрослые дяди и тети не умеют готовить. Ее парень приехал на учебу и в общежитии готовил, как умел. Когда они съехались, подруга начала готовить обычную еду и тестировать на молодом корейце.

И тут вскрылась еще одна черта — вежливость. Он спокойно ел борщ, пробовал холодец, окрошку на квасе, говоря, что вкусно. То же самое было в гостях — не смотря ни на что, он пробовал то, что приготовила хозяйка. И никогда не говорил, что фу, как это можно есть.

Моя подруга встречается с корейцем и тестирует на нём русскую еду: спросил почему выбрала мужчину из другой страны

Потом, когда подруга спрашивала, приготовить ли еще, он просто вежливо отказывался, если ему не понравилось. В принципе, в их доме готовят на 2 страны, комбинируя блюда. Подруга с удовольствием кушает кимчи, лапшу, научилась делать рамён. А он нормально относится к нашей кухне, правда, считает, что она недостаточно острая.

Моя подруга встречается с корейцем и тестирует на нём русскую еду: спросил почему выбрала мужчину из другой страны

Зачем она каждый раз готовит что-то новое и дает попробовать ему? Она говорит, что им обоим очень любопытно. Разные культуры, кухни, традиции — всегда интересно экспериментировать. Он часто замечает сочетания, на которые мы уже не обращаем внимания.

Надеюсь, у них все будет хорошо. Подруга понемногу учит корейский, а ее парень — русский. Очень смешно, когда они пытаются повторить сложные слова. Вот такая жизненная история, которую видел я своими глазами.

Если статья вам понравилась, ставьте большой палец вверх и подписывайтесь, чтобы первыми видеть новый материал — ПОДПИСАТЬСЯ