Мультик переден на 25 языков, особую популярность Маша приобрела в арабских странах: Турция, Саудовская Аравия, Пакистан, ОАЭ.
Почему же российский мультфильм стал так популярен на Ближнем Востоке? Все просто. Маша одета в соответсвии с исламским дресс-кодом: она в платке и в длинном платье.
Детям настолько полюбилась Маша, что производители стали выпускать игрушки и одежду по мотивам мультика. Появились хиджабы и платки пурпурного цвета.
Первой восточной страной, которая показала мультфильм "Маша и Медведь" стала Турция и там мультик получил довольно большую известность. Следом его "взяла" Индонезия, где успех оказался просто ошеломительным и буквально через несколько недель после выхода мультика в кабельные сетях, магазины заполонили первые игрушки русско-мусульманской куклы.
В Азии популярны большие Машины глаза, в южном полушарии — ее белая кожа, а в Восточной Европе — ее славянская чувствительность.
Идеальны и яркие цвета. Минимум диалогов также сокращает расходы на дублирование и перевод: единственные, кто разговаривает в сериале, это Маша, ее сестра из Москвы Даша и Дед Мороз. Остальные фигуры объясняются пантомимой.
Сочетание этих факторов принесла невероятный успех: аниматорам удалось изложить классическую русскую сказку языком, который понятен детям во всем мире. Потоковый сервис Netflix назвал сериал "русским феноменом".