Кимоно — это не просто одежда, а целое искусство со своими уникальными особенностями. В отличие от западной одежды, в кимоно полностью отсутствуют пуговицы. Вся конструкция держится благодаря системе бечевок и ремешков, которые позволяют идеально подогнать наряд по фигуре. Еще одна отличительная черта — это широкие рукава, чья высота значительно превышает размер отверстия для руки, создавая характерный элегантный силуэт, непохожий на обычный халат.
Один размер на всех и язык цветов
Удивительно, но традиционное женское кимоно не имеет размеров в привычном нам понимании. Все они шьются по единому стандарту, а индивидуальная посадка достигается за счет техники запахивания и завязывания пояса оби. Это делает каждое надевание кимоно уникальным процессом.
Расцветка кимоно — это отдельный символический язык, глубоко укорененный в японской культуре. Большинство узоров и цветовых решений вдохновлены природой архипелага. Например, кимоно с пионами считается символом богатства и процветания. Особое место занимает хризантема — этот цветок является эмблемой императорской семьи и олицетворяет незыблемость традиций и спокойствие.
Ценность, доступность и вторая жизнь
Исторически кимоно было предметом роскоши. Сложный ручной пошив, индивидуальная роспись и использование качественных материалов делали его очень дорогим. Полноценный женский комплект, включающий само кимоно, нижнее белье, пояс оби, обувь и аксессуары, мог стоить целое состояние.
Сегодня ситуация изменилась. Благодаря современному производству появились более доступные варианты. Кроме того, в Японии процветает рынок подержанных кимоно, что делает традиционный наряд доступнее. К старой одежде здесь относятся с большим уважением: просто выбросить кимоно считается неправильным. Его часто передают по наследству, а из драгоценной ткани шьют новые вещи — сумки, аксессуары или элементы современного гардероба, давая материалу вторую жизнь.
От повседневности к традиции
Интересно, что переход кимоно из разряда повседневной одежды в категорию исключительно традиционной связан с историческим событием. После разрушительного землетрясения 1923 года в Японию поступила масштабная гуманитарная помощь из-за рубежа, включавшая западную одежду. Японцы постепенно привыкли к более практичному европейскому костюму, и кимоно стало надеваться преимущественно по особым случаям.
Сложность облачения в кимоно привела к тому, что сегодня многие японки не умеют делать это самостоятельно. Для важных мероприятий, таких как свадьба или церемония совершеннолетия, часто приглашают специальных мастеров — костюмеров, которые идеально подберут и наденут все слои традиционного наряда.