Русские продукты, которые шокируют американцев: от холодца до икры

Здравствуйте! В этой статье я поделюсь наблюдениями о том, какие привычные для россиян продукты и даже деликатесы вызывают недоумение и отвращение у жителей США. Кулинарные традиции сильно различаются, и то, что для нас норма, для других может быть настоящим испытанием.

Культурный шок на тарелке

Мы часто удивляемся, читая о том, что в Азии едят насекомых, а во Франции — лягушек и улиток. Однако редко задумываемся, что аналогичная реакция возникает и у иностранцев, когда они сталкиваются с русской кухней. После переезда в США я на собственном опыте убедился, какие наши продукты кажутся американцам непригодными в пищу. Давайте рассмотрим самые яркие примеры.

Холодец: сладкое или мясное?

Первым в списке идёт всеми любимый холодец. Для американцев это блюдо — настоящая загадка. Они привыкли, что желе (jelly) должно быть сладким десертом. Представьте их шок, когда вместо фруктового вкуса они получают мясной бульон с кусочками мяса! В их восприятии это похоже на то, как если бы нам подали конфеты со вкусом говядины. Поэтому холодец в США часто считают странным и неаппетитным блюдом.

Субпродукты: деликатесы или отходы?

Следующая категория — мясные субпродукты, которые в России часто украшают праздничный стол. Говяжий язык, печень, сало, куриные сердца — всё это для многих американцев не является едой. В их культуре принято употреблять в пищу преимущественно мышечное мясо (филе, стейки, вырезку). Всё остальное считается отходами и часто идёт на корм домашним животным. Мой знакомый рассказывал, что на ферме его дяди субпродукты скармливали собакам, что считалось абсолютно нормальным.

Купить эти продукты в обычном супермаркете практически невозможно. Придётся ехать на специальный фермерский рынок или в этнические магазины. Зато есть и плюс — из-за низкого спроса цены на них очень демократичные. Однако даже если предложить американцу попробовать, например, сало, велика вероятность получить категорический отказ. Моего коллегу особенно шокировал факт, что в российских школьных столовых детям могут подавать куриную печень. Его реакция была примерно такой: «Неужели даже дети едят потроха?»

Икра: деликатес или «рыбьи потроха»?

И, наконец, самый удивительный для меня пункт — икра. В России и многих европейских странах это символ роскоши и праздника. В США же отношение к ней совершенно иное. Многие американцы воспринимают икру не как деликатес, а как разновидность субпродуктов или «рыбьи потроха». Она продаётся, но занимает скромное место на полках, а часто и вовсе отсутствует. Несмотря на доступные цены, спрос на неё крайне низок. Для большинства это экзотический продукт «на любителя», а не предмет гастрономического восхищения.

Заключение

Этот список можно продолжать, но главный вывод очевиден: кулинарные предпочтения глубоко культурно обусловлены. То, что кажется нам вкусным и привычным, для других может быть неприемлемо, и наоборот. Вспомните свою реакцию на жареных личинок или кузнечиков — примерно так же американцы смотрят на наш холодец или сало. Разные традиции — разные вкусы, и в этом нет ничего плохого. Надеюсь, эта статья была для вас интересной и познавательной!


Продолжаю свои ежедневные прогулки в период ограничений, когда можно отходить от дома не дальше чем на 100 метров, исключительно за продукта...
Скорее всего, массовый отдых за границей в этом году, если и состоится, то не раньше осени. И он будет кардинально отличаться от привычного ...
Бахрейн — относительно новое направление для российских туристов. Первые чартерные рейсы из нашей страны стартовали лишь осенью 2018 года, п...