Мы оказались на подмосковной даче у друзей, всего в часе езды от столицы. Снаружи царит такая же тишина и безлюдье, как в нашей бразильской глубинке. Но это лишь внешнее спокойствие. Внутри же дом наполнен жизнью: детский смех и топот (не все дети мои), раздавленные конфеты, аромат мандаринов, музыка, плач и бесконечные разговоры на всевозможные темы.
Семья и друзья собираются здесь по частям: сестра наведывается, друзья заглядывают. А завтра приедет брат с семьёй, и тогда все, кто сейчас «наезжает», останутся до самого праздника. Дом большой, места хватит каждому. Впервые мы собираемся таким полным составом — раньше нас было меньше.
Неожиданный гость с ёлкой
«А как же муж?» — спросите вы. А муж устроил сюрприз! Вступив в сговор с моей семьёй и друзьями, он тайно купил билеты и явился на порог с живой ёлкой на плече — словно Дед Мороз или гром среди ясного неба. Пробудет с нами до 4 января. Теперь в нашем доме звучит смесь языков, добавляя колорита этой и без того яркой истории.
Почему я так редко пишу? Режим маленького путешественника
Вы наверняка спросите, почему я так редко делюсь новостями. Отвечаю: младшая дочь Катюша не в курсе, что мы переехали в место, где сейчас на 6 часов позже. Для неё нет разницы между Россией и Бразилией, и спать она ложится по своему режиму — в три часа ночи по местному времени, что соответствует девяти вечера по бразильскому. Иногда режим даёт сбой в другую сторону, и отбой наступает аж в пять утра. Рекорд — семь утра, после чего я едва выжила, потому что старшие дети, отлично перестроившись, уже в восемь устроили гонки по лестнице на попах (бум-бум-бум).
(У всех теперь на колготках дырка в одном и том же месте. Видимо, поймали какой-то гвоздь.)
Писать в таких условиях? Только я достаю компьютер, как Катюша сразу кричит: «Ага! Что это за интересная штука?»
«Это, конечно, для меня, — думает она. — Отковыряем кнопочки, оближем экран».
Впрочем, вам сейчас, наверное, не до нас. Вы уже наверняка режете салаты к празднику.
Главный квест: «Найди снег!»
А старшие дети живут в ожидании снега. Их ежедневный вопрос: «Ну где же снег? Когда он выпадет?»
Вчера и сегодня кое-что сыпало с неба и слегка припорошило землю. Дети обрадовались и принялись соскребать этот несчастный снег, смешанный с грязью. Пришлось стирать им варежки.
Чтобы занять их, я придумываю на каждое утро новые квесты и задания. Завтра, например, будем мастерить игрушки на ёлку своими руками.
Праздничный быт и размышления за икрой
Кормим всех самым вкусным, что только можно найти. Икру, например, готовы есть ложками, хотя по выражению лица Сони на фотографии этого не скажешь.
Но это она просто мыслями унеслась куда-то далеко. Наверное, размышляет о том, когда же наконец выпадет снег. А через минуту на тарелке остаются лишь несколько сиротливых икринок.
Дом с душой
Мне очень нравится этот дом. Он настолько живой, что половицы по ночам многозначительно вздыхают. И в этом, конечно, заслуга его хозяев — людей неординарных и творческих. Кажется, они оставили здесь частичку своей тёплой души вместе с некоторыми вещами.
Впервые мне так по-настоящему хорошо в чужом доме. Обычно возникает чувство брезгливости и желание всё отскоблить или вынести прочь чужие вещи. Но здесь — нет. Правда, сестра перед нашим приездом хорошенько прибралась. Однако присутствие хозяев ощущается постоянно, да и они сами иногда заходят — их второй дом находится прямо напротив.
Да, дом в Подмосковье — это действительно здорово.
Сладкое завершение
И последняя важная новость: ко мне в друзья постучался… Торт.
Я никогда раньше не дружила с тортом. Для меня это большая честь.
Мой вступительный пост был о переезде «Из русской деревни в джунгли Бразилии». А теперь вот такая обратная история.
